Aschauer Klamm

Hauptsache: raus! Auch wenn der Weg durch die Aschauer Klamm nur wenige Höhenmeter überwindet, ist dieses „Toürchen“ ein weiterer Baustein auf dem Weg zur Zugspitz-Fitness.

Get outdoor, that’s what counts! Even a light-blue tour like the walk through the Aschauer Klamm is another portion on my way to my required fitness level (the funny idea of a walk towards Zugspitze).

Aschauer (Wild-)Bach

Der Weg entlang des Wildbachs ist nur ansatzweise aufregend, vor allem aber sehr malerisch. Das gurgelnde Wasser, der milde Sommertag, alles passt zum Ausflugs-Idyll.

The path along the current is not the most exciting one, but beautiful in all aspects. It is an idyllic walk with a milky sun on top and clear water in the creek below.

In der Aschauer Klamm

Wer bei größerer Hitze unterwegs ist, dürfte sich über die Gumpen freuen, die zum Baden einladen. Heute scheint die Sonne eher milchig durch eine Schicht Schleierwolken, so dass der Spaziergang rechts und links des Bachs kein Fresh-Up braucht.

Once summer heat strikes, there are many natural basins and enough ways to get a fresh-up in the Aschauer Wildbach.

Aschauer Klause

Nach einer Stunde erreiche ich den Wendepunkt: die Aschauer Klause (unbewirtet). Früher wurde hier das Wasser aufgestaut und dann ein Wasserschwall bestückt mit Holzstämmen bachabwärts geschickt.

After a mere hour of a promenade, I reach today’s turning point. The wooden house “Aschauer Klause” has nothing to offer (but it’s existence), yet there are some inviting tables and benches around. Good enough for a snack despite the lack of fantastic views.

Heutzutage gibt es nicht mehr viel zu sehen, dafür aber Bänke und Tische, die zur mitgebrachten Brotzeit einladen. Die schindel-besetzte Brücke ist der höchste Punkt der Tour, von hier aus geht es (zunächst) auf dem gleichen Weg zurück durch die Klamm.

Ages ago, the shingle-faced walls cross the creek have used to enable a dammed wave of water for the transport of wood, all down with an artificial wave. Life must have been hard in rural Bavaria, when the stowage of a creek had been sort of appealing in the job lottery.

Traffic Jam

Im unteren Teil bietet sich der Schlenker über den Haiderhof an, eine ehemalige Mühle, die an Wochenenden mit ihrer Wirtschaft Familien anlockt. Heute ist jedoch Montag, und anstelle von Wirtsleuten begegnet mir nur eine aufdringliche Schafherde.

Before I return to my car, I make a detour via the Haiderhof. Open for hungry guests on weekends, but all closed and deserted on a Monday. The encounter with a flock of intrusive sheep is not the company I had been looking for…

Schneller als erwartet bin ich zurück am Ausgangspunkt; die gesamte Tour (naja: naturnaher Spaziergang, wenn man sonst Gipfel gewohnt ist) hat weniger als zwei Stunden gedauert.

Sooner than expected, I get back to the starting point. The entire tour (promenade) took less than two hours.

Auf jeden Fall ist die Aschauer Klamm ein lohnenswertes Ziel für entspannte Bewegung in hübscher Natur. Es geht ein wenig auf und ab, die Wege sind einfach aber nicht langweilig, und wer mehr will sucht sich halt einen der umliegenden Berge aus.

Overall, the Aschauer Klamm is a nice destination for some outdoor activity of the soft kind. The landscape is charming while the effort is limited. For higher aims, the mountain peaks around the Berchtesgadener Land may be a good choice – still, a comfortable walk with a bit of altitude difference is just perfect along the creek.

250m altit. difference7 km< 2hharmless